Використання мультфільмів як засобу розвитку мовлення у дітей дошкільного віку
Сьогодні ніхто не сумнівається в тому, що великий вибір інноваційних технологій допомагає педагогам досить цікаво і творчо та ефективно організувати навчально-виховну та корекційну діяльність. Звичайні заняття вже себе вичерпали, елемент новизни зник. Такі заняття не можуть дати тривалого інтелектуального навантаження. Щоб навчання було цікавим, потрібні заняття нового типу.
А саме такими і є заняття з використанням мультфільмів.
Робота з використанням мультфільмів може бути різноманітною за своїм змістом, вона не сумісна з примусом і створює атмосферу вільної та радісної діяльності. Під час такої роботи педагоги вчаться працювати разом із малюком, поважати особистість дитини, не заважати їй розмірковувати й приймати рішення самостійно, не виконувати за неї те, що вона може зробити сама.
Сюжети мультфільмів — стандартні ситуації, у які потрапляють діти в повсякденному житті, у процесі спілкування з іншими членами суспільства. Фахівці виокремлюють кілька принципів дії механізму формування в дітей соціальних установок і цінностей під впливом мультиплікаційних фільмів, зокрема:
- інформування — підвищення обізнаності дітей про довкілля, формування первинних уявлень про добро і зло, еталони хорошої і поганої поведінки, мовні еталони;
- ідентифікація — засвоєння соціальних установок та мовних еталонів шляхом зіставлення себе з персонажами мультфільмів;
- імітація — копіювання поведінки, наслідування героїв мультфільмів.
Негативний вплив сучасних мультфільмів на розвиток дитини.
Як і будь-який інший медіапродукт, мультфільми можуть впливати на процес розвитку особистості як позитивно так і негативно. На жаль сьогодні, мультиплікаційна індустрія переживає не найкращі часи. Вітчизняних мультфільмів створюють замало, тому звільнену частку на ринку медіапродукції посіли американські та японські мультфільми, що розраховані на іншу аудиторію, ментальність, несуть у собі елементи іншої культури. На думку фахівців, більшість сучасних мультфільмів можуть мати небезпечні для дітей і суспільства наслідки. Низка мультфільмів і мультсеріалів відверто пропагують антисоціальну поведінку, неповагу, цинізм, жорстокість до людей, дискредитують статус дорослих, спонукають до здійснення протиправних дій тощо. Мультфільм сьогодні є знаряддям маніпуляцій свідомістю дітей дошкільного віку. У багатьох мультфільмах неадекватний стиль поведінки демонструють позитивні персонажі. Діти, ідентифікуючи себе із цими героями, наслідуючи їх, поступово засвоюють агресивні моделі поведінки, приймаючи їх як норму.
Сучасні мультфільми характеризуються особливо низьким рівнем мовленнєвої культури. Вони містять грубі, жаргонні слова, неприпустимі для слуху дитини. Наприклад: шмаркач, тупий, гальмо, бовдур, дебіл, кретин. У мультсеріалі «Спанч Боб» (Губка Боб) є серії з назвами: «Ласкаво просимо в помийницю», «Маньяк-душитель» тощо. Також у перекладі багатьох мультфільмів широко використовують жаргонну лексику, як от: прикольно, пофігу, шизове містечко тощо. Крім того, різні герої багатьох сучасних мультфільмів говорять однаковими голосами, однаково сміються, видають однакові звуки. Діти, як не прикро, використовують цю лексику, вважаючи її справжньою, живою, «прикольною». Саме вона може стати для них ґрунтом культури мовлення у подальшому.
Критерії добору якісних мультфільмів.
Критеріями добору мультфільмів з точки зору їх придатності для використання як засобу навчання мови і розвитку мовлення визначено такі:
- емоційна та мовленнєва насиченість сюжету мультфільму;
- відповідність структури текстів мультфільму можливостям дитячого сприймання й розуміння, співвіднесеність їх із дитячим досвідом і пережитими подіями;
- динамізм фільму, гострота й експресивний розвиток сюжету, захопливі для дитини події; яскравість, оригінальність та індивідуальність зображення героїв — вони запам’ятовуються;
- зв’язок фільму з реальною життєвою ситуацією дитини, її відносинами з довкіллям;
- пробудження бажання наслідувати позитивного героя, зокрема його благородство й успішність.
Методичні вимоги до заняття з використанням мультфільму.
Демонстрація мультфільму в повному обсязі є громіздким і неефективним шляхом розвитку в дошкільників мовлення. Показ усього мультфільму веде до того, що не фільм пристосовується до заняття з дітьми, а заняття «підганяється» до роботи над фільмом.
Існує низка медіадидактичних положень, які є підгрунтям для створення освітніх відеофрагментів для дітей, зокрема:
- відеофрагмент із мультфільму має певну виховну й естетичну цінність;
- основою відеофрагмента, призначеного для розвитку навичок зв’язного мовленя, є комунікативна ситуація;
- відеофрагмент взято із вже відомого дітям мультфільму, перегляд якого відбувався під час вільної діяльності;
- сюжет відеофрагменту відповідає віковим особливостям дітей.
Методика використання відеофрагментів мультфільмів структурно містить такі етапи роботи:
- пропедевтичний;
- переглядовий;
- рефлексивний.
На кожному етапі пропонуємо дітям спеціальні завдання, розв’язання яких потребує від них значної концентрації уваги.
Пропедевтичний (підготовчий етап) передбачає введення дітей у сюжетну ліню. Готуючи
дітей до перегляду, варто провести коротку бесіду відповідного змісту і лексичну роботу, зокрема ознайомити їх із новими словами.
Переглядовий етап. У роботі з сюжетним матеріалом дорослому необхідно пам’ятати про психологічні принципи установки. Саме установка допоможе перетворити відчуття в цілеспрямоване сприймання, процес добору фактів, їх сортування та оцінювання. Тому перед початком демонстрації мультфільму вихователь має ясно і точно сформулювати мету перегляду. Перегляд мультфільму має тривати до 15 хв. Після перегляду доцільно провести короткий словесний опис змісту або бесіду за змістом – до 5 хв. Потім доцільно використати декілька видів мовленнєвої роботи за сюжетом: закріплення та активізація словника, складання синонімічного ряду, речень за запропонованими словами тощо – до 5 хв. На наступному занятті (можливо після обіду, або наступного дня) слід провести роботу з мікросюжетами мультфільму, використовуючи стоп – кадр або відеоряд. При цьому варто застосовувати різні методи та прийоми, зокрема:
– відповіді на запитання;
– озвучування мікросюжетів;
– коментування;
– вибірковий опис дій і ситуацій;
– використання слів у переносному значенні;
– пригадування пісеньок, загадок;
– визначення особистісно значущих і смішних ситуацій тощо.
Рефлексивний етап. На заключному етапі слід активізувати мовлення на фоні максимальної «включеності» кожної дитини в сюжет. Для цього можна запропонувати дітям поставити дорослому запитання за змістом сюжету або пофантазувати щодо розвитку сюжету на кшталт «а що було б, якби…», «якби я був…., то….» тощо. Ефективним для розвитку мовлення є також методичний прийом, коли порівнюють 2-3 екранізації того самого літературного твору. При цьому можна використовувати мультфільми, зняті в різні періоди.
Пропонуємо Вашій увазі перелік відео сюжетів мультфільмів щодо роботи з розвитку мовлення дошкільників у системі тематичного планування.
Враховуючи індивідуальні особливості дітей, радимо педагогам доповнювати та розширювати поданий лексичний матеріал відповідно до створюваних комунікативних ситуацій.
Лексична тема: Сім’я.
- «Івасик Телесик» – студія Київнаукфільм, 1989 (9хв.56с.)
Лексична тема: Мій рідний край.
- «Як козаки сіль купували» – студія Київнаукфільм, 1975 (9хв.22с.)
Лексична тема: Овочі. Фрукти.
- «Веселий город» – студія – Союзмультфільм, 1947 (10хв)
- «Ходить Гарбуз по городу» – студія Київнаукфільм, 1997 (9хв)
- Мудрі казки тітоньки Сови. Смачні яблука. Студія – Маски, 2009 (5хв.8.с.)
Лексична тема:Продукти харчування.
- «Сонячний коровай» – студія – Союзмультфільм, 1981 (9 хв. 58 с.)
Лексична тема: Свійські тварини, птахи.
- «Як кошеня та песик підлогу мили» – студія Київнаукфільм, 1977 (9хв.38с.)
- «Двоє справедливих курчат» – студія Київнаукфільм, 1984 (9хв.57с.)
Лексична тема: Дикі тварини.
- «Хто в лісі хазяїн?» – студія Київнаукфільм, 1977 (8хв.2с.)
- «Дівчинка та зайці» – студія Київнаукфільм, 1985 (10хв.)
Лексична тема: Комахи.
- «Мудрі казки. Гусеничка і Метелик.» – Студія – Маски, 2009 (5хв.9.с.)
Лексична тема: Птахи.
- «Некмітливий горобець» – Творче об’єднання мультиплікації Київської кіностудії науково-популярних фільмів, 1970 (9хв.)
- Як варіант: «Мудрі казки. Галченя і самотність», «Гидке каченя».
Лексична тема: Одяг. Взуття.
- «Курча в клітиночку» – Київська кіностудія науково-популярних фільмів, 1978 (9хв.)
- «Про чобіток» – Київська кіностудія науково-популярних фільмів, 1982 (9хв.)
- Як варіант: відео вірш «Віршик про чобітки»
Лексична тема: Посуд. Меблі.
- «Лисичка та Журавель» – Регіональна ТРК «Аверс» м. Луцьк Дитяча телепрограма «Вечірня казочка», (8хв.27с.)
- «Мудрі казки. Свій дім», «Мудрі казки. Зайченя і ліжечко», «Мудрі казки. Хто чхав у шафі?» – Студія – Маски, 2010 (5хв.3с.)
Лексична тема: Транспорт.
- «Казки про машини» – Творче об’єднання мультиплікації Київської кіностудії науково-популярних фільмів, 1975 (9хв.)
- «Літачок Ліп» – студія – Укранімафільм, 2000 (9хв.)
- Як варіант: «Мудрі казки. Кораблик»
Лексична тема: Свята. Зима. Дитячі забави.
- «Як Петрик П’яточкін слоників рахував» – студія Київнаукфільм, 1980 (9хв.9с.)
- «Мудрі казки. Коли приходить дід Мороз» – Студія – Маски, 2009 (5хв.)
- Як варіант: «Мудрі казки тітоньки Сови. «Колючий сніг»